|
|
Up |
  |
|
|
  |
Author: Franz GnaedingerFranz Gnaedinger
Date: Jun 8, 2010 09:38
> There can't be a sonnet 155, for the number 154
> of the actual sonnets refers to the Italian sonnet
> invented by the Sicilian poet Giacomo da Lentini.
> An Italian sonnet has fourteen lines of eleven
> pronounced syllables each, usually 8 plus 3 plus 3
> lines. 25 sonnets are ascribed to Giacomo da Lentini
> and have these riming patterns
>
> ABABABAB CDECDE 14 sonnets
> ABABABAB CDCDCD 9 sonnets
> ABABABAB ACDACD 1 sonnet
> ABABABAB AABAAB 1 sonnet
>
> Henry Howard, Earl of Surrey, an uncle of Edward de Vere
> alias William Shakespeare, invented the English sonnet,
> ten plus two lines of ten pronounced syllables each,
> riming pattern
>
> ABABCDCDEFEF GG
> ...
|
| Show full article (5.98Kb) |
|
4 Comments |
|
  |
|
|
  |
Author: Peter GrovesPeter Groves
Date: Jun 8, 2010 06:59
On Jun 7, 8:31 pm, "Peter F." rey.prestel.co.uk> wrote:
> No last for me nor second coming creed.
> Pierian fountains lifted me above
> The common place, and bade me play the lead
> In verse, in drama, tragedy and love.
> What manic impulse turned my table-cheer
> From tales of heroes, gossip, jests and news,
> To scoff at faith, belittle truth held dear?
> One reck'ning - and the cobbler paid his dues,
> Banished to death. A glover wears the crown
> Fashioned from gold and jewels that were mine.
> Forgiveness I besought, but my renown
> For love of you not God has drawn the line.
> Dried is the tide that carried him so high
> And death awaits me under a Paduan sky.
>
> Peter F.
> rey.prestel.co.uk>
> <http://www2.prestel.co.uk/rey/index.htm>
|
| Show full article (0.85Kb) |
|
2 Comments |
|
  |
Author: spinoza1111spinoza1111
Date: Jun 8, 2010 03:20
> I think you don't understand your poem as a unified whole.
> It's just some kind of hit&miss miscellany of effects you
> think clever. Read Berryman's Dream Songs for much
> better play with registers.
>
> --Bob G.
The praise poem was merely intended to sincerely say some nice things
about Peter's work.
The sonnet you did not analyze, about sending thoughts on holiday, did
have more cohesion. It has a negative cohesion in that it is about
alienation and damaged life. Such poems do not win prizes because if
they're any good, they will criticize the very institutional
structures that create poetry prizes. Literary types, today, are self-
inoculated against "biting the hand".
|
| |
|
no comments
|
|
  |
Author: spinoza1111spinoza1111
Date: Jun 8, 2010 03:12
> On Jun 7, 9:59 am,spinoza1111 yahoo.com> wrote:> On Jun 7, 8:22 pm, "bobgrum...@nut-n-but.net"
>
>>> Spinosa's flaws:
>
>>>> The Groves bear fruit to my surprise, and shock
>>>> As good an effort we have not yet seen
>
>>> clumsy meter
>
>> I'd question this silly claim. Can you even pronounce English,
>> Bobster? You need to justify these points on a basis other than
>> sucking up to Peter.
>
> I don't suck up to anyone. My compliments are always
> to someone who has done good in my view.
>
> as GOOD an Ef fort we have NOT yet SEEN. ...
|
| Show full article (7.61Kb) |
|
no comments
|
|
  |
|
|
  |
|
|
  |
Author: Peter GrovesPeter Groves
Date: Jun 8, 2010 01:03
On Jun 8, 12:59 am, spinoza1111 yahoo.com> wrote:
>> Spinosa's flaws:
>
>>> The Groves bear fruit to my surprise, and shock
>>> As good an effort we have not yet seen
>
>> clumsy meter
Metrically they're fine
|
| Show full article (6.38Kb) |
|
4 Comments |
|
  |
Author: elizabethelizabeth
Date: Jun 8, 2010 00:43
_____________________________________
I went to Shapiro's book to get a quote on
Looney and was not surprised to find that
Looney did not write " "Shakespeare" Identified"
on his own.
In fact his publisher, Cecil Palmer, later divulged
that Looney's manuscript was so badly written
that it essentially had to be redone from scratch.
I had assumed that Looney spent twenty years
chained to his thesaurus, burnishing every line,
but Shapiro's explanation rings true since the
final version of the oddly punctuated title
"Shakespeare" Identified smells not of burnt
midnight oil nor the proverbial inkpot but rather
the prose style of an editor with an academic
degree from one or more of the
Two Universities.
|
| Show full article (2.60Kb) |
|
no comments
|
|
|
|
|