fr.sci.jargon
  Home FAQ Contact Sign in
fr.sci.jargon only
 
Advanced search
September 2008
motuwethfrsasuw
1234567 36
891011121314 37
15161718192021 38
22232425262728 39
2930      40
2008
 Jan   Feb   Mar   Apr 
 May   Jun   Jul   Aug 
 Sep   Oct   Nov   Dec 
2008 2007 2006  
total
fr.sci.jargon Profile…
RELATED GROUPS

POPULAR GROUPS

more...

 Up
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Sep 15, 2008 22:00

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]

Le groupe de discussion fr.sci.jargon héberge les discussions
concernant la traduction en français de termes techniques en
langues étrangères.
Show full article (3.67Kb)
no comments
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Aug 31, 2008 22:00

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]

Le groupe de discussion fr.sci.jargon héberge les discussions
concernant la traduction en français de termes techniques en
langues étrangères.
Show full article (3.67Kb)
no comments
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Aug 2, 2008 10:14

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]

Le groupe de discussion fr.sci.jargon héberge les discussions
concernant la traduction en français de termes techniques en
langues étrangères.
Show full article (3.67Kb)
no comments
  House Manufacturing Worldwide         


Author: cafemingle
Date: Jul 9, 2008 17:50

Munifus Landmark Estate ™

Munifus Landmark Estate ™ represents a building-contractor located in
many of the most beautiful and highly attractive locations around the
world. The following represents a detailed description for one...
Show full article (2.28Kb)
no comments
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Jul 2, 2008 14:03

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]

Le groupe de discussion fr.sci.jargon héberge les discussions
concernant la traduction en français de termes techniques en
langues étrangères.
Show full article (3.67Kb)
no comments
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Jun 17, 2008 05:38

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]

Le groupe de discussion fr.sci.jargon héberge les discussions
concernant la traduction en français de termes techniques en
langues étrangères.
Show full article (3.67Kb)
no comments
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Jun 2, 2008 10:36

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]

Le groupe de discussion fr.sci.jargon héberge les discussions
concernant la traduction en français de termes techniques en
langues étrangères.
Show full article (3.67Kb)
no comments
  WereEveryWhere.net         


Author: Westlandbt
Date: May 24, 2008 20:59

WereEveryWhere.net seeks to become the most popular Social Networking Website
offering an interactive, user-submitted network of friends, personal profiles,
video chat, blogs, groups, photos, music and videos for adults internationally.

Log on at http://www.WereEveryWhere.net Its FREE!

-----------------------------------------------------------------------------
--This Message Has Been Posted Using A Trial Version Of Message Poster 2003--
-----------------------------------------------------------------------------
Would you like to reach millions of customers for only the cost of bandwidth?
You can post messages like this to thousands of newsgroups with a simple to
use software application called Message Poster 2003. For more details on
this extremely affordable software, visit:
http://www.exibitionsoftware.com
no comments
  free sperm game black free sperm catch the free sperm 3 sperm bukkake sperm in pussy 1         


Author: hugo_hurtig
Date: May 10, 2008 13:43

Show full article (12.18Kb)
no comments
  [Conseils d'utilisation] fr.sci.jargon         


Author: Eric Demeester
Date: Apr 7, 2008 13:28

Archive-Name: fr/chartes/sci.jargon
Dernières modifications: 2008-04-07

==================================================================
= Conseils d'utilisation du groupe fr.sci.jargon =
==================================================================

------------------------------------------------------------------
Nom : fr.sci.jargon
Statut : non modéré
Description : Equivalents français de termes techniques
étrangers
Date de création : 03/05/95
------------------------------------------------------------------

1 - Charte du groupe :
---------------------

[ Note: La charte originale n'est pas en ma possession. Elle est
donc reconstituée en fonction de la description du groupe
et du contenu des messages qui y sont postés ]
Show full article (3.71Kb)
no comments
1 2 3 4 5 6 7 8 9