| Re: qui a décidé, du genre des mots |
|
 |
|
 |
|
 |
|
 |
Group: fr.lettres.langue.francaise · Group Profile
Author: J.P. KuypersJ.P. Kuypers Date: Sep 26, 2007 09:33
In article (Dans l'article) ,
Michèle wrote (écrivait) :
> En néerlandais les mots féminins en français ne le sont pas toujours en
> français, comme en allemand :
>
> de straat = la rue
> het plein = la place
Et vice-versa :
de regering (f) = le gouvernement (m)
--
Jean-Pierre Kuypers
Veuillez émailler les phrases dans leur con-
texte avant de câbler sciemment.
Le présent article étant d'affliction pure, toute ressemblance avec une
opinion exprimée ne pourra être attribuée qu'au hasard et, en aucun cas,
être considérée comme celle de mon employeur.
|