"H. Markus Lang" <markus.lang@elisanet.fi> kirjoitti viestissä:vvMTi.242448$dC.181285@reader1.news.saunalahti.fi... Vastaan tuli sellainen tehtävä, että pitäisi kääntää suomeksi Martti Lutherin pöytäpuhe (nro 1149). Teksti on Lutherin kootuissa teoksissa latinaksi ja saksaksi, ja osaan vain jälkimmäistä. Näyttää kuitenkin siltä, että saksankielinen käännös on selittelevämpi kuin
Vastaan tuli sellainen tehtävä, että pitäisi kääntää suomeksi Martti Lutherin pöytäpuhe (nro 1149). Teksti on Lutherin kootuissa teoksissa latinaksi ja saksaksi, ja osaan vain jälkimmäistä. Näyttää kuitenkin siltä, että saksankielinen käännös on selittelevämpi kuin latinankielinen (josta on erilaisia variantteja). En tiedä, millä kielellä Luther asiansa lausui, mutta suomennoksen olisi
Boemkes Lumpi schrieb: On 2008-09-04 David Kastrup wrote: "Florian T. Flur" <no-reply@nowhere.invalid> writes: Detlef Meißner schrieb: Ich dachte bei Dir heißt das TextInnen, Groß-/KleinschreibInnen und GroßbuchstabInnen. Nur bei Endung auf -er: Texter, Schreiber, Leser, Eimer, Leiter ... Aber ein Binnen-Ih macht aus MännerIn noch lange keine Frau. Die übliche
Heikki Heinonen kirjoitti: On Sun, 17 Aug 2008 13:06:27 +0300, News <hannu-matti.jarvinen@tut.fi> höpisi että: Heikki Heinonen kirjoitti: On Sun, 17 Aug 2008 02:00:00 +0300, "Tuomas Yrjövuori" <tuomas.yrjovuori@hut.fi> höpisi että: Olen evankelisluterilaisen seurakunnan jäsen. Kannatan kristillisiä arvoja enkä pidä kirkkoa kovin pahana asiana. Heittäydynpä
Heikki Heinonen kirjoitti: On Sun, 17 Aug 2008 02:00:00 +0300, "Tuomas Yrjövuori" <tuomas.yrjovuori@hut.fi> höpisi että: Olen evankelisluterilaisen seurakunnan jäsen. Kannatan kristillisiä arvoja enkä pidä kirkkoa kovin pahana asiana. Heittäydynpä nyt kuitenkin piruuttani vaihteeksi kriittiseksi kristinuskoa kohtaan ja esitän kysymyksen. Onko juutalaisia vainottu vain