Ablauts
  Home FAQ Contact Sign in
 
Advanced search
MATCHING GROUPS



more...
POPULAR GROUPS

more...

found 39 articles for 0.303 sec
CDB wrote: > Don Aitken wrote: > > [canal turning basins] > > >>For which the technical term is "winding holes", pronounced with a >>short "i", as in the wind that blows. > > > While looking around for basic info on "wind", I came across another > instance of the ablaut-modification of verbs to show causation that I > posted about some days ago, of the type lie(lay)/lay, fall(fell     

Group: alt.usage.english · Group Profile · Search for Ablauts in alt.usage.english
Author: CDB
Date: Jun 8, 2007 10:20

On Thu, 7 Jun 2007 16:28:49 -0400, "CDB" <bellemarec@sympatico.ca> wrote: Don Aitken wrote: [canal turning basins] For which the technical term is "winding holes", pronounced with a short "i", as in the wind that blows. While looking around for basic info on "wind", I came across another instance of the ablaut-modification of verbs to show causation that I posted about
Show full article (0.27Kb)
Don Aitken wrote: [canal turning basins] > For which the technical term is "winding holes", pronounced with a > short "i", as in the wind that blows. While looking around for basic info on "wind", I came across another instance of the ablaut-modification of verbs to show causation that I posted about some days ago, of the type lie(lay)/lay, fall(fell)/fell: according to the OneLook     

Group: alt.usage.english · Group Profile · Search for Ablauts in alt.usage.english
Author: Robert Bannister
Date: Jun 7, 2007 18:36

In article <6i3jsmFoff10U6@mid.individual.net>, robban1@bigpond.com says... Amethyst Deceiver wrote: In article <xn0fujvypbtmy7000@text.news.virginmedia.com>, notareal@address.co.uk says... I was reading a very annoying book about 'cultural competence' earlier this week which stated you could read something into the British character by the fact we made Guy Fawkes
Show full article (1.23Kb) · Show article thread
In article <6er9i7F87ucjU1@mid.individual.net>, Niklas Karlsson <anksil@yahoo.se> wrote: >In Swedish 'take' is 'ta', archaic form 'taga'. I always figured that it >had common roots with 'take'. I seem to recall modern Danish and >Norwegian have similar words, but will of course defer to speakers of >those. Conveniently, our friends at Oxford UP have already researched this, and they write     

Group: alt.usage.english · Group Profile · Search for Ablauts in alt.usage.english
Author: Jitze Couperus
Date: Jun 7, 2007 17:19

On Sat, 31 May 2008 06:53:58 +0200, "Klaus Dieckmann" <klaus.dieckmann@netcologne.de> wrote: "Padraic Brown" wrote: I was also perplexed as to why he would introduce ablaut into a Romance conlang. Latin had a very little (vult / velle perhaps?), but I think it disappeared eventually. As for the "lacking tradition" in other projects, it might be pointed out that Latine
Show full article (1.26Kb) · Show article thread
"Padraic Brown" wrote: > I was also perplexed as to why he would introduce ablaut into a > Romance conlang. Latin had a very little (vult / velle perhaps?), but > I think it disappeared eventually. > > As for the "lacking tradition" in other projects, it might be pointed > out that Latine Sine Inflexione and Interlingua and undoubtedly other > conlangs are strongly based on Latin. > The     

Group: alt.usage.english · Group Profile · Search for Ablauts in alt.usage.english
Author: CDB
Date: Jun 7, 2007 13:28

On Mon, 26 May 2008 17:52:02 -0400, Paul Bartlett <bartlett@panix.com> wrote: On Mon, 26 May 2008, Klaus Dieckmann wrote: Salute, the Lingua Eurana project ist based on the old Latin. It has an easier grammar than classical Latin, but with the background of this language, it has a tradition which lacks to other auxialary languages. I looked at the introduction quickly
Show full article (1.04Kb)
Received: from [83.167.125.83] by openbrick.kicks-ass.net (ArGoSoft Mail Server Pro for WinNT/2000/XP, Version 1.8 (1.8.6.0)); Thu, 10 Jan 2008 06:29:46 -0500 Received: from [83.167.125.83] by mx2.mail.hostpoint.ch; Thu, 9 Jan 2008 14:39:55 +0300 Date: Thu, 9 Jan 2008 14:39:55 +0300 From: "Corinne Crowe" <akstcftumnsdgs@ftu.ch> X-Mailer: The Bat! (v3.62.14) Professional Reply-To: akstcftumnsdgs@ftu     

Group: alt.usage.english · Group Profile · Search for Ablauts in alt.usage.english
Author: Amethyst Deceiver
Date: Sep 2, 2008 05:07

Show full article (1.70Kb) · Show article thread
    

Group: alt.sysadmin.recovery · Group Profile · Search for Ablauts in alt.sysadmin.recovery
Author: Garrett Wollman
Date: Jul 24, 2008 09:37

Show full article (1.74Kb) · Show article thread
    

Group: alt.language.artificial · Group Profile · Search for Ablauts in alt.language.artificial
Author: Padraic Brown
Date: May 31, 2008 09:51

Show full article (2.07Kb) · Show article thread
    

Group: alt.language.artificial · Group Profile · Search for Ablauts in alt.language.artificial
Author: Klaus Dieckmann
Date: May 30, 2008 21:53

Show full article (1.24Kb) · Show article thread
    

Group: alt.language.artificial · Group Profile · Search for Ablauts in alt.language.artificial
Author: Padraic Brown
Date: May 26, 2008 19:19

Show full article (1.74Kb) · Show article thread
    

Group: news.admin.netabuse.sightings · Group Profile · Search for Ablauts in news.admin.netabuse.sightings
Author: sightings
Date: Jan 11, 2008 10:35

Show full article (3.67Kb)
1 · 2 · 3 · 4 · next