On Thu, 29 May 2008 11:51:17 +0100, Nick Spalding <spalding@iol.ie> wrote: bert wrote, in <0dc2a6cc-40f4-41cf-ad1e-652ca17c7505@34g2000hsf.googlegroups.com> on Thu, 29 May 2008 01:22:10 -0700 (PDT): On 29 May, 04:50, Hun <jeonghun....@gmail.com> wrote: Hello, I am naming my baby girl who is coming in ten days. Since I am Korean, I want to give her a name that
Nick Spalding wrote: bert wrote, in <0dc2a6cc-40f4-41cf-ad1e-652ca17c7505@34g2000hsf.googlegroups.com> on Thu, 29 May 2008 01:22:10 -0700 (PDT): On 29 May, 04:50, Hun <jeonghun....@gmail.com> wrote: Hello, I am naming my baby girl who is coming in ten days. Since I am Korean, I want to give her a name that can be used both in USA (I live in USA now as
bert wrote, in <0dc2a6cc-40f4-41cf-ad1e-652ca17c7505@34g2000hsf.googlegroups.com> on Thu, 29 May 2008 01:22:10 -0700 (PDT): On 29 May, 04:50, Hun <jeonghun....@gmail.com> wrote: Hello, I am naming my baby girl who is coming in ten days. Since I am Korean, I want to give her a name that can be used both in USA (I live in USA now as a student) and in Korea ( for her later
On Wed, 28 May 2008 20:50:49 -0700 (PDT), Hun <jeonghun.noh@gmail.com> wrote: Hello, I am naming my baby girl who is coming in ten days. Since I am Korean, I want to give her a name that can be used both in USA (I live in USA now as a student) and in Korea ( for her later age). To make it short, I need to decide her name's spelling. Either "Yoona" or "Yuna" (sounds "yu: na" ).
Come al solito fregherà soltanto me, ma da quando Hudson aveva annunciato che Far East of Eden e Galaxy Fraulein Yuna c'era stata un po si confusione su quali titoli sarebbero stati inclusi, soprattutto per Far East of Eden che ha anche un capito per PS2. Ogni collection avrà il suo disco e Far East of Eden sembra quella più completa, visto che comprenderà Far East of Eden Ziria, Far East of